En esta sesión con Rosa nos hemos centrado en los
distintos métodos usados tradicionalmente en la enseñanza de lenguas
extranjeras. Al mismo tiempo que veíamos ejemplos prácticos de los distintos
métodos explicados a través de videos, también pudimos practicar estos métodos
nosotros mismos en clase, haciendo ejercicios prácticos en la que nos poníamos
en el papel de profesores o alumnos intentando usar los métodos expuestos.
Estos métodos han sido algunos de los más
populares y usados en la enseñanza de lenguas desde mediados del siglo XIX, y
normalmente han surgido en países de Europa o en los países anglosajones, Estados
Unidos y Reino Unido. Los casos que pudimos ver en clase así lo confirman.
El primero de ellos viene de Europa, de la antigua
Alemania prusiana. De hecho este método recibe el sobrenombre de Método
prusiano, aunque es más comúnmente conocido como Método gramática-traducción.
Este método nació originalmente para poder ayudar en la enseñanza de lenguas
clásicas. Se basa en un análisis detallado y memorización de las reglas
gramaticales de una lengua para luego usar estos conocimientos en traducciones
de esa lengua a la propia y al contrario. En aquella época el dominio de la
expresión oral en otras lenguas no era considerado como algo básico, sino que
se le daba prioridad al dominio de la expresión y comprensión escritas.
Siguiendo en Europa nos encontramos con el Método
directo o Berlitz. Este método surgido en Francia y Alemania está considerado
como uno de los llamados métodos naturales y apareció a finales del siglo XIX.
Este se caracteriza por usar únicamente la lengua meta y por usar estructuras
simples de uso cotidiano. No se explica la gramática y tampoco se hace ningún
tipo de traducción. Se basa en una dinámica de interacciones rápidas, de
preguntas y respuestas fluidas. Los errores deben ser corregidos lo más
rápidamente posible. Es un método principalmente asociativo, imitativo e
inductivo. A pesar de todo esto su implantación en escuelas públicas con muchos
alumnos es complicada y poco efectiva. Mejor enfocado a grupos muy reducidos o
alumnos individuales.
También surge en Europa el método conocido como
Sugestopedia o Método Lozanov. Según este modo lo ideal sería aprender en el
aula y en el país de la lengua meta. Considera que el aprendizaje es mucho más
efectivo cuando se utilizan con los estudiantes los principios de la
sugestología, esto es la influencia de la sugestión en la conducta del ser
humano. Se trata de relajar a los estudiantes para captar y mantener su
atención para poder enseñarles mejor.
Nos centramos ahora en los métodos surgidos de
países anglosajones: el primero de ellos sería el Método Saveur o natural,
surgido en Massachussets a finales del siglo XIX. Este se centra en el uso de
la lengua oral como modo principal de enseñanza de la lengua meta de modo
intensivo.
Ya en los años 20 del siglo XX H. Palmer y A.S.
Hornby en el Reino Unido introdujeron el conocido como Enfoque oral. En este
método solo se usa la lengua meta, pero con un mayor uso de la gramática y de un
vocabulario más especifico orientado a cubrir distintas situaciones. Este
enfoque evolucionó en lo que se conoció como la enseñanza situacional de
lenguas. Aquí se emplean diferentes contextos situacionales para poder
presentar a los estudiantes con nuevo vocabulario o estructuras gramaticales.
De aquí pasamos al llamado Método Fries o Método
audiolingüe. Aquí los estudiantes escuchan un dialogo por el cual aprenden las
estructuras y situaciones que se van a usar. Este dialogo se memoriza y se
repite y luego es repetido por los estudiantes, prestando atención a la
pronunciación y la entonación. Se usan también tablas de repetición o drills para practicar estas estructuras.
El objetivo para aprender consiste en identificar, adquirir e interiorizar las
estructuras de la lengua meta por medio de la repetición.
Uno de los métodos más populares hoy en día es el
llamado Enfoque comunicativo. Aparecido en Reino Unido en los años 70. Se
centra en las destrezas comunicativas basadas en contextos y situaciones de la
vida cotidiana. Esta integra los conocidos como four skills (leer, escuchar, escribir y hablar). Los role-plays son pieza fundamental en el
uso de este enfoque.
También en los años 70 aparece en Estados Unidos
el llamado Método de respuesta física total. Este se basa en el presupuesto de
que el cerebro posee unas cualidades innatas que nos dan la posibilidad de
aprender otras lenguas y de que la memoria de aprendizaje se activa a partir de
las respuestas físicas de los estudiantes. Este enfoque pone énfasis en la
comprensión de los estímulos por parte de los alumnos/as. Estos estímulos están
normalmente englobados dentro de tareas o juegos del tipo Simon says.
Finalmente encontramos el Enfoque por tareas. Este
surge en Estados Unidos a principios de la década de 1990. Está basado en la adquisición de la lengua meta a
través de la realización de tareas diversas. Está muy centrado en papel del
estudiante, que es quien toma las decisiones para poder desarrollar estas tareas.
Tiene un alto valor creativo.